LIPS Lyrics [Japanese 3rd Album – Love and Peace ] my favourite song :)

Leave a comment

19 January 2014 by yun_addict9

Gambar

 

Japanese Lyrics

窓に射した オレンジ色のサンセット

あなたは いまハイウェイ 向かってる頃

 

ねえ 世界は 幸せの量に

限りあるみたいに 奪い合って 今日も騙し合って

 

でも とめどなく 胸の奥

沸き上がるこの想いは 無限の愛じゃないの?  Baby

鏡の中 つぶやいた ルージュを引きながら Oh  Wow Wow

 

この頬と唇の境界線は

トモダチの肌色と 愛の赤の境界線ね

Kissして 分かったわ 運命の 相手に会ったとき

自分が 誰か選ぶなんて出来ない

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

コルトレーン スロウ・ジャズが響いて

暮れていく部屋を 淡いブルーに 染めるMoonlight

 

ドアの ベルが鳴るよりもちょっと

開ける方が瞬間 早いくらいに 着いた気配がして

 

抱きしめながら もう分かってる

明かりがなくてもどんな 表情してるか全部 Baby

口元で ささやいた I Love You

ルージュを伝染しながら For You… Wow Wow

 

この頬と唇の境界線は

トモダチの肌色と 愛の赤の境界線ね

Kissして 分かったわ 運命の 相手に会ったとき

自分が 誰か選ぶなんて出来ない

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

初めてのHugをした日に 未来を知ってた

Call Me Crazy あなた以外 何も見えない Wow Wow

 

この頬と唇の境界線は

トモダチの肌色と 愛の赤の境界線ね

Kissして 分かったわ 運命の 相手に会ったとき

自分が 誰か選ぶなんて出来ない

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

Romanization

 

mado ni sashita orenji iro no sansetto

anata wa ima haiwei mukatteru koro

 

nee sekai wa shiawase no ryou ni

kagiri aru mitai ni ubaiatte kyou mo damashiatte

 

demo tomedonaku mune no oku

wakiagaru kono omoi wa mugen no ai janai no? Baby

kagami no naka tsubuyaita ruuju wo hikinagara Oh Wow Wow

 

kono hoho to kuchibiru no kyoukaisen wa

tomodachi no hadairo to ai no aka no kyoukaisen ne

Kiss shite wakatta wa unmei no aite ni atta toki

jibun ga dareka erabu nante dekinai

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

korutoreen surou jazu ga hibiite

kureteiku heya wo awai buruu ni someru Moonlight

 

doa no beru ga naru yorimo chotto

akeru hou ga shunkan hayai kurai ni tsuita kehai ga shite

 

dakishimenagara mou wakatteru

akari ga nakutemo donna hyoujou shiteru ka zenbu Baby

kuchimoto de sasayaita I Love You

ruuju wo utsushinagara For You… Wow Wow

 

kono hoho to kuchibiru no kyoukaisen wa

tomodachi no hadairo to ai no aka no kyoukaisen ne

Kiss shite wakatta wa unmei no aite ni atta toki

jibun ga dareka erabu nante dekinai

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

hajimete no Hug wo shita hi ni mirai wo shitteta

Call Me Crazy anata igai nani mo mienai Wow Wow

 

kono hoho to kuchibiru no kyoukaisen wa

tomodachi no hadairo to ai no aka no kyoukaisen ne

Kiss shite wakatta wa unmei no aite ni atta toki

jibun ga dareka erabu nante dekinai

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Translations

 

The orange colored sunset shines through the window,

right about now, when you’re heading towards the highway

 

Hey, the world seems to be limited in the amount of happiness,

So we struggle for it and even today we cheat each other

 

However, in the depths of my heart,

Aren’t these endlessly, overflowing feelings an infinite love? Baby

I murmur to the mirror while I put on rouge Oh Wow Wow

 

The boundary of the cheeks and lips,

Is the line between a friend and love[r]

I knew when we kissed that I met my destined soul mate

I can’t choose someone by myself

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

Coltrane’s slow jazz resounds,

The moonlight dyes the darkening room a pale blue

 

Even a little before the doorbell rang,

I sensed your arrival and opened the door a moment faster

 

While holding you, I already know,

Whatever expression you make even without light Baby

With my lips I whisper, I Love You,

While I stain you with rouge For You… Wow Wow*

 

The boundary of the cheeks and lips

Is the line between a friend and love[r]

I knew when we kissed that I met my destined soul mate

I can’t choose someone by myself

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

On the day when we first hugged I knew the future,

Call Me Crazy I can’t see anything but you Wow Wow

 

The boundary of the cheeks and lips,

Is the line between a friend and love[r]

I knew when we kissed that I met my destined soul mate

I can’t choose someone by myself

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

Can’t Stop Thinking About You, This Must Be What Crazy Feels Like

 

[*TL Note: The word for “stain” used in the Japanese lyrics is the character for “infect”. In this case, the main point is to transfer the rouge from her to him.]

 

CREDITS

Lyrics: JUNJI ISHIWATARI

Translation: kkabbekky, redsunset, arghninja, SeraphKY @soshified.com/forums

Romanization: redsunset @soshified.com/forums

TAKE OUT WITH FULL CREDIT

http://forum.sonems.net/t12992-08-lips

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Girls’ Generation

tumblr_mfeuarNJa71r2x03fo1_500

Baby Mut's

yuk kita berteman ^^

Jigeumeun So Nyu Shi Dae.. Apurodo So Nyu Shi Dae.. Yeongwonhi So Nyu Shi Dae.. So Nyu Shi Dae.. SARANGHAE!!!

Album Girls' Generation Japanese Japanese Album Jessica Lirik Love and Peace Lyrics Seohyun SNSD SNSD JESSICA Sooyoung Taeyeon YoonA

tamu-tamu

Flag Counter

Categories

today is fun day

January 2014
M T W T F S S
« Nov   Mar »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Thanks for Visiting ^_^

redlips

ON HIATUS

heavenlyjoy3143

Special Blog for JoyRene

Cerpenme

"Bukan sekedar cerpen biasa"

%d bloggers like this: